Der Übersetzungsautomat


Durch Zufall sind wir auf eine Seite (www.translate.ru) gestoßen, auf der man Texte automatisch übersetzen lassen kann. Natürlich mußten wir das sofort ausprobieren und deswegen haben wir eine unserer Seiten genommen (Orginaltext). Zuerst haben wir ihn auf Englisch übersetzen lassen, dann von Englisch in Französisch, dann in Spanisch, wieder zurück in Englisch und danach wieder in Deutsch.
Folgendes kam dabei heraus:

Die Idee zu unserem ersten Lied wir kam zur Reise nach Sonnwendfest, als gerade Techno in Radio (Radius) lief. Wir beschneiden, um sich den Rest (der Rest) vorzustellen, das bestimmend, wissen(kennen) wir (weiß(kennt) (, ) das Lied (wissen)((kennen))! Das Lied des Fasses der Gurke ist ergänzend von unserem achtbaren(ehrenhaften) Idioten Marco Kleinknecht für unsere Seite des Fasses der Gurke bestanden worden, was immer keinen Inhalt bis zu diesem Moment hatte! Beide nach Liedern erschienen des Vergnügens in der Musik. Sie wurden eines achtbaren(ehrenhaften) Idioten getan, der gebaut wird, für eins soviele vollstandige Idioten im Computer seitdem (als, wie) besonders " der Schmerz (schlecht) Zähne im karibischen " der thoughtfull (vorsichtig) (Erscheinungen) des gleichen (Ton) wartend. Nur " der Diebstahl (I) (Fliege) Wiedermischung de Stefan Raab phatasies " machte dort einen Sinn (Richtung) tiefer wieder. Die Sendestation SWR3 hatte zu Wissen des Wettbewerbs für das beste Stück mit Stefan Raab zu den linguistischen Bruchstücken in der Auswahl (das Glück (Typ)) " auf der Sperre(Hindernis) des metallischen Gitterwerks " darin geschrieben, was wir natürlich absolutly teilgenommen haben sollten! Unser Stück ist im gleichen Radio bald, es (er gespielt worden, sie) gewann unser zu den unerklärlichen Gründen nicht! Die zweite Version des Fasses der Gurke ist wieder vom gleichen achtbaren(ehrenhaften) Idioten für die gleiche Seite (Seite) (die Seite) bestanden worden. Dann fächeln vier Stücke (viert) erschienen des Grundes, über unseren (nicht zu enttäuschen, partiell(eingenommen)) treu (Entlüfter) und wieder neue Lieder nachzuliefern! " Die Schimmel und das Lied des hängenden Lumpens " sind sie wieder von einem vollstandigen Idioten nur im Computer gebaut worden. " In Blauen (Schrecklichen) Schlüsseln " beide vollstandige Idioten las das Singen eines Computer-Faltblattes. In diesen Instrumenten des Liedes sind auch sie durch das erste Mal angewandt worden, dass natürlich von den vollstandigen Idioten selbst gespielt wird. Auch " im Lied von Städten " Instrumente (werden hardworking) angewandt. Auch hier wird es laut wenig zu Wissen gelesen, wo ein großer Computer-Großhändler überall in Niederlassungen hat.
"Dudldu" wird dort nur wieder durch eins soviele vollstandige Idioten gebaut, dass der Titel (Grad) ein Programm in diesem Lied ist. Wenn wir jetzt zu einem Musikmeisterwerk kommen: Tupperwarenwerksangeh ö wendet Sich das war wirklich (in der Tat) auch eine Produktion der Armut seitdem vier verbessert. Aber dieses Mal überhaupt (nichts) jedem Liebling, (es (er, sie) gewollt (geliebt) zu kommen, um uns in ) sicher niederzuschlagen. Plötzlich hatte einer von beiden vollstandigen Idioten eine Idee: vollstandiger Idiot: " er (sie) sagt ' ein Wort, redet! " Vollstandiger Idiot: " TISCHE(TABELLEN)? " Vollstandiger Idiot: " Summen!? G Und Und g Zu, das würde sein Und hauptsächlich (der Direktor der Hochschule), das geht, wir beschneiden nicht, um es zu nehmen! Wir konnten uns erweisen versuchen es (, um es) mit TuppErwArEnwErksAnGEH ö RiGEr zu behandeln! " Vollstandiger Idiot: " Sicher, Summen! Und Und Und g Und H g Und, es (er, ist sie) Und hauptsächlich (der Direktor der Hochschule) fast wieder, aber dieses Mal ist H in dort, das geht nicht. Tja, ich denke daran wir beschneiden, um zu nehmen! Dann, dennoch, hören wir (uns) (Anschlag) Und verdoppelt auf! " Vollstandiger Idiot: " Tja, dann wir jetzt unsere Konsequenz des Seils (Schnur) haben, jetzt brauchen wir (erforderlich) nur einen Text! " Nach gewissem Superiors: vollstandiger Idiot: " ich habe ' ein Haustier Simbabwes .... " ergänzen Idioten: " HAHA, ist frisch! Summen! Er ist ein vollstandiger Idiot des delanto (Leitung) und nicht des Kartons ":" morgen und wenn ich den Jahrestag in dieser Zeit habe ' sie ' ich immer einer Des Iraks kommen! " Der vollstandige Idiot tut das Lachen zu ihm (ihr) widly: " Wirklich nehmen wir eine Erfrischung, das, Sie haben möglicherweise einen Atlas dort, dann wählen einige von uns die immer unseren kleinen Länder der Länder) deren (welch) Namen (klangen scheinen zu sein, scheinen sie) chistosamente (einzigartigen Wegs).... Es es " Jaja da nahm der Schmerz (schlecht) (es (er, sie)) ergriff ' sein (sein) (sein ((sein)) Karriere (I) (Geschäft)! Dann zwei Wochen später ist ein neues Lied bereits erfunden worden auch. Die Konsequenz des Seils (Schnur) ist nach dem gleichen Anfang gebaut worden: "BAGDAD" - ein beständiges Wort von starken Seilen (Schnuren). Dann ist der gerechte Text in Namen des Liedes angepasst worden, das eins es erklärt, welch(was) dazu (es (er sie) Druck (Eilboten)) möglicherweise zur Katze dass gime (er (sie) sich ) beklagt! Das Lied " des Basketballs F der junge Mann " ist eine Ode zum Sport. Wirklich (in der Tat) war dieses Lied nur eine Nebenerscheinung " der vollen Dummheit es wird ausgebreitet " weil die zwei am gleichen Abend erschienen. Der junge Mann F befriedigte uns am Abend diesm nicht, und da wir immer beenden, ein Lied zu tun, das (Angelegenheiten) zu unseren kulminierenden absoluten Punkten (mit Tupperwarenerksangeh ö gehört, wenden Sie sich ). " Zu folgen setzen das Lied der Verrücktheit " (fort) es ist das vorhergehende Meisterwerk (nach unserer Meinung). Es (er, sie) erschien an einem schönen Abend vor dem Computer eines achtbaren(ehrenhaften) Idioten (mit Faß der Gurke). Dort half außerdem immer ein Freund von vollstandigen Idioten und einem der vollstandigen Idioten selbst. Das Lied beschreibt die Konsequenzen der Krankheit der verrückten Kuh. " Auf Wiedersehen! ist das Lied " es Coproduktion eines vollstandigen Idioten, und ein achtbarer(ehrenhafter) Idiot im Oktober 2001 während der Hälfte eines Jahres in China war. Der achtbare(ehrenhafte) Idiot ist einer sowohl " reitet " mit den vollstandigen Idioten als auch bereits es (er, sie) geholfen im ersten Lied lahm. " Die Telegraphie von Wilden Büschen " es ist eine Produktion von beiden vollstandigen Idioten wieder. Eine Trommel ist eine Gitarre, anderer ein Büro (Büro) im wirksamen Leben. Wenn als das Lied dieser Situation(Zustands) betrachtet wird, scheint das viel besser sofort zu sein! Das Lied " (polizei)-Hubschraubers des Polizisten " es ist unsere schnellere Arbeit. Wir brauchen Núm. 15 der Minuten zum Brief, in der Musik setzend und (Annehmer) (es (er nehmend, ist sie) wegen seiner, dass immer die Telegraphie von Büschen während des gleichen Tages auch) erschien.
Dennoch so (dann) ist es (er) nicht unser (unser) schlechter. Dieses Lied erschien für die Tatsache, dass eines Tages (am 16/12/01 im Tag der Aufnahme) (polizei)-Hubschrauber des Polizisten oft sehr tief des Hauses eines Idioten vollstandig gestohlen und nur wenige Meter des entfernten (genommenen) Hauses (ge(nommen) oft gestellt und wieder begonnen hatte. In diesem Moment wußte(kannte) jemand immer wußte kaum, dass der Hubschrauber in der Zeit dort wünschte! Als ein vollstandiger Idiot einer anderen Geschichte (die Geschichte) des Hubschraubers, dies genommen (gefangen) sagte, um sofort zu schreiben, und der Text bereits beendet worden ist! Zur Auflösung: (polizei)-Hubschrauber des Polizisten hatte Erwin Teufel, der Premierminister von Baden zu einer gestohlenen Feier!


Anschließend haben wir den Anfang des Textes nur ins Englische und wieder zurück übersetzen lassen. Hierbei kam folgendes heraus:

Die Idee zu unserem ersten Lied kam zu uns auf der Reise nach einem Sonnwendfest, als gerade Techno auf Radio lief. Man kann sich den Rest (Rest) vorstellen, vorausgesetzt, daß man das Lied weiß(kennt)! Das Faß Gurke--Lied wurde besonders von unserem achtbaren(ehrenhaften) Idioten Marc Kleinknecht für unsere faß-seitige Gurke zusammengesetzt, welche noch keinen Inhalt bis zu diesem Moment hatte! Die beide nächsten(folgenden) Lieder erschienen von Genuß in der Musik. Sie wurden von einem achtbaren(ehrenhaften) Idioten, der inzwischen einer sowohl vollstandiger Idioten im Computer als auch besonders " toothache in der Karibik " Blicke von sein (sein) gleicher gebaut wird. Nur " Flug der phatasies Wiedermischung von Stefan Raab " hatte einen tieferen Sinn wieder. Die Radiostation SWR3 hatte nämlich einen Wettbewerb für das beste Stück mit Stefan Raab zu linguistischen Bruchstücken in Sorte " des Leitungsineinandergreifen-Zauns " ausgeschrieben, an dem wir natürlich absolut teilnehmen mußten! Unser Stück wurde auf Radio sogar kurz gespielt, es hat von uns zu unerklärlichen Gründen nicht gewonnen! Die zweite Version des Gurke-Fasses wurde wieder vom gleichen achtbaren(ehrenhaften) Idioten für die gleiche Seite (Seite) zusammengesetzt. Als nächstes sind vier Stücke vom Grund erschienen, um unsere treuen Fans(Fächer) und wieder neue Lieder nachzuliefern nicht zu enttäuschen! " Die Pilze und Fetzen-Lied " wurden wieder von einem vollstandigen Idioten nur im Computer gebaut. " In Blauen Schlüsseln " beide vollstandige Idioten las Singen von einer Computer-Broschüre. In diesen Lied-Instrumenten wurden auch zum ersten Mal angewandt, die natürlich von den vollstandigen Idioten selbst gespielt werden. Auch im " Stadt-Lied " Instrumente werden angewandt. Auch hier wird es ein kleines bißchen nämlich vorgelesen, wo ein großer Computer-Händler überall Niederlassungen hat. "Dudldu" wird nur wieder durch einen sowohl vollstandiger Idioten gebaut, als auch der Titel ist ein Programm in diesem Lied.


Na das ist doch mal eine tolle Übersetzung